Enjil Al Yawm ES- 01/08/16
Evangelio según San Mateo 14,13-21. Al enterarse de eso, Jesús se alejó en una barca a un lugar desierto para estar a solas. Apenas lo supo la gente, dejó las […]
The CHRISTIAN Blog on the Net
Evangelio según San Mateo 14,13-21. Al enterarse de eso, Jesús se alejó en una barca a un lugar desierto para estar a solas. Apenas lo supo la gente, dejó las […]
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Matteo 14,13-21. In quel tempo, quando udì della morte di Giovanni Battista, Gesù partì su una barca e si ritirò in disparte in un […]
Evangelho segundo S. Mateus 14,13-21. Naquele tempo, quando Jesus ouviu dizer que João Baptista tinha sido morto, retirou-Se num barco para um local deserto e afastado. Mas logo que as […]
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 14,13-21. En ce temps-là, quand Jésus apprit la mort de Jean le Baptiste, il se retira et partit en barque pour un endroit […]
إنجيل القدّيس لوقا .59-54:12 قالَ الربُّ يَسوعُ لِلْجُمُوع: مَتَى رَأَيْتُم سَحَابَةً تَطْلُعُ مِنَ المَغْرِب، تَقُولُونَ في الحَال: أَلمَطَرُ آتٍ! فَيَكُونُ كَذلِكَ وَعِنْدَمَا تَهُبُّ رِيحُ الجَنُوب، تَقُولُون: سَيَكُونُ الطَّقْسُ حَارًّا! ويَكُونُ […]
ثمَّ خرجَ يسوع من هناكَ، وانصرفَ إلى نواحي صور وصيدا وإذا بامرأةٍ كنعانيّةٍ من تلك النواحي خرجَتْ تصرُخْ وتقول: إرحَمني، يا ربّ، يا ابنَ داوًد! إنَّ ابنتي بـها شيطانٌ يُعذِّبـها […]
Evangelho segundo S. Mateus 14,1-12. Naquele tempo, o tetrarca Herodes ouviu falar da fama de Jesus e disse aos seus familiares: «Esse homem é João Baptista que ressuscitou dos mortos. […]
Evangelio según San Mateo 14,1-12. En aquel tiempo, la fama de Jesús llegó a oídos del tetrarca Herodes, y él dijo a sus allegados: “Este es Juan el Bautista; ha […]
Dal Vangelo di Gesù Cristo secondo Matteo 14,1-12. In quel tempo il tetrarca Erode ebbe notizia della fama di Gesù. Egli disse ai suoi cortigiani: «Costui è Giovanni il Battista […]
Évangile de Jésus Christ selon saint Matthieu 14,1-12. En ce temps-là, Hérode, qui était au pouvoir en Galilée, apprit la renommée de Jésus et dit à ses serviteurs : « […]